Breaking News

Lời Dịch Bài Hát Mana - Jonas Blue ft. William Singe


Chào mọi người. Trong số đám ca sĩ trẻ "thích làm youtube" thì phải nói William Singe là một trong số người mình yêu thích nhất. Đặc biệt là ngày còn nhỏ nhỏ (19 TUỔI :D) hồi đi thi X-Factor ca sĩ người Úc này đã đến đó với phương châm "hát để cua gái" và có khuôn mặt hao hao Austin Mahone (Hay là Austine trông giống William?). Thế mà giờ cậu chàng lại chơi quả đầu một nửa The Weeknd - một nửa Jason Derulo. Vẫn may là hát vẫn hay!
Còn được cả cái ông Jonas Blue nữa. Hồi đầu cứ tưởng "Chất Anh" lắm! thế mà đến MV này lão lại quay ra học theo người Mỹ: Zedd, Martin Garrix, Calvin Harris... MV nào mấy sếp's cũng đi dạo quanh quanh. Rõ hát thì không hát ;D. Nói thì nói vậy thôi chứ, nhạc hay được rồi! lol...

Xem MV:




Bài Hát: Mama
Ca sĩ: Jonas Blue ft. William Singe
Lời Bài Hát Lời Dịch
Where should we run to?
We got the world in our hands and we're ready to play
They say we're wasted
But how can we waste it if we're loving every day?
Okay, I got the keys to the universe
So stay with me 'cause I got the keys, babe

Don't wanna wake up one day wishing that we'd done more
I wanna live fast and never look back, it's what we're here for
Don't wanna wake up one day wondering where'd it all go
'Cause we'll be home before we know, I wanna hear you singing

Hey, mama, don't stress your mind
We coming home tonight
Hey, ma, we're gonna be alright
Dry those eyes
We'll be back in the morning when the sun starts to rise
So mama, don't stress your mind
So mama, don't stress your mind

Mama, mama, mama, yeah
We coming home tonight
Mama, mama, mama, yeah
We coming home tonight

Where should we run to?
We got a ticket that takes us wherever we like
We got our problems
But just for the minute, let's push all our troubles aside
Alright 'cause we got the keys to universe
Inside our minds, yeah, we got the keys, babe

Don't wanna wake up one day wishing that we'd done more
I wanna live fast and never look back, it's what we're here for
Don't wanna wake up one day wondering where'd it all go
'Cause we'll be home before we know, I wanna hear you singing

Hey, mama, don't stress your mind
We coming home tonight
Hey, ma, we're gonna be alright
Dry those eyes
We'll be back in the morning when the sun starts to rise
So mama, don't stress your mind
So mama, don't stress your mind

Hey, mama, don't stress your mind
We coming home tonight
Hey, ma, we're gonna be alright
Dry those eyes
We'll be back in the morning when the sun starts to rise
So mama, don't stress your mind
So mama, don't stress your mind

Mama, mama, mama, yeah
We coming home tonight
Mama, mama, mama, yeah
We ain't coming home tonight
Ta nên chạy đi nơi đâu đây?
Ta có cả thế giới trong tay ta và ta đã sẵn sàng rồi.
Người ta nói chúng ta phung phí tuổi trẻ
Nhưng làm sao mà lãng phí khi ta đang yêu mỗi ngày?
Anh có chìa khóa mở cả vũ trụ,
Hãy ở lại với anh, bởi anh có chìa khóa đây rồi

Chẳng muốn ngày nào đó ta tỉnh giấc và ước rằng mình đã làm được nhiều hơn thế.
Anh muốn sống vội vã, không quay đầu lại nhìn, vì ta ở đây vì điều đó
Chẳng mong một ngày kia ta tỉnh giấc và bàng hoàng vì mọi thứ đã biến tan
Bởi ta sẽ về đến nhà trước khi ta kịp nhận ra thôi em à.
Anh chỉ muốn nghe em hát rằng...

Này em, đừng căng thẳng thế
Ta sẽ cùng về nhà đêm nay
Này em, ta sẽ ổn thôi
Hãy lau khô đôi mi ấy đi
Rồi ta sẽ trở lại vào sáng sớm khi bình minh ló rạng
Vậy nên em đừng dày vò mình thế
Em không phải căng thẳng thế đâu em

Mama, mama, mama, yeah
Ta sẽ cùng nhau về nhà đêm nay
Mama, mama, mama, yeah
Ta sẽ cùng về đêm nay

Ta nên chạy về phương nào?
Ta có tấm vé để đến bất cứ đâu ta muốn
Phải, ta có những rắc rối.
Nhưng chỉ xin một phút ta hãy gạt
tất cả qua một bên
Bởi ta có chìa khóa để mở toang cả vũ trụ đây rồi
Trong thâm tâm em biết em có chiếc chìa khóa đó mà

Chẳng muốn ngày nào đó ta tỉnh giấc và ước rằng mình đã làm được nhiều hơn thế.
Anh muốn sống vội vã, không quay đầu lại nhìn, vì ta ở đây vì điều đó
Chẳng mong một ngày kia ta tỉnh giấc và bàng hoàng vì mọi thứ đã biến tan
Bởi ta sẽ về đến nhà trước khi ta kịp nhận ra thôi em à.
Anh chỉ muốn nghe em hát rằng...

Này em, đừng căng thẳng thế
Ta sẽ cùng về nhà đêm nay
Này em, ta sẽ ổn thôi
Hãy lau khô đôi mi ấy đi
Rồi ta sẽ trở lại vào sáng sớm khi bình minh ló rạng
Vậy nên em đừng dày vò mình thế
Em không phải căng thẳng thế đâu em

Này em, đừng căng thẳng thế
Ta sẽ cùng về nhà đêm nay
Này em, ta sẽ ổn thôi
Hãy lau khô đôi mi ấy đi
Rồi ta sẽ trở lại vào sáng sớm khi bình minh ló rạng
Vậy nên em đừng dày vò mình thế
Em không phải căng thẳng thế đâu em

Mama, mama, mama, yeah
Ta sẽ cùng nhau về nhà đêm nay
Mama, mama, mama, yeah
Ta sẽ cùng về đêm nay