Breaking News

Lời Dịch Bài Hát Strawberries & Cigarettes - Troye Sivan


Xem MV:


Strawberries & Cigarettes là bài hát được viết nhiều năm trước khi chính thức ra mắt vào 2018 trong một lần Troye thu âm cùng nhà sản xuất Jack Antonoff và sẽ được cho vào album đầu tay "Blue Neighborhood" nhưng cuối cùng lại không qua được khâu cắt duyệt. Bài hát được thu âm và chọn cho bộ phim "Love, Simon" nói về đề tài LGBT đã gây tiếng vang lớn trên toàn cầu và sắp tới sẽ được công chiếu ở Việt Nam.

Hơn nữa xém tí nữa thôi ta sẽ được thấy Shawn Mendes trong vai chính Simon của "Love, Simon" nhưng vì không phù hợp với lịch trình của mình nên Shawn đã không thể tham gia casting


Bài Hát: Strawberries & Cigarettes
Ca sĩ: Troye Sivan
Lời Bài Hát Lời Dịch
Remember when we first met?
You said "light my cigarette"
So I lied to my mom and dad
And jumped the fence and I ran
But we couldn't go very far
'Cause you locked your keys in your car
So you sat and stared at my lips
And I could already feel your kiss

Long nights, daydreams
Sugar and smoke rings
I've been a fool
But strawberries and cigarettes always taste like you
Headlights, on me
Racing to 60
I've been a fool
But strawberries and cigarettes always taste like
Blue eyes, black jeans
Lighters and candy
I've been a fool
But strawberries and cigarettes always taste like you

Remember when you taught me fate
Said it all be worth the wait
Like that night in the back of the cab
When your fingers walked in my hand
Next day, nothing on my phone
But I can still smell you on my clothes
Always hoping things would change
But we went right back to your games

Long nights, daydreams
Sugar and smoke rings
I've been a fool
But strawberries and cigarettes always taste like you
Headlights, on me
Racing to 60
I've been a fool
But strawberries and cigarettes always taste like
Blue eyes, black jeans
Lighters and candy
I've been a fool
But strawberries and cigarettes always taste like you

And even if I run away
And give my heart a holiday
Still strawberries and cigarettes always taste like you
You always leave me wanting more
I can't shake my hunger for
Strawberries and cigarettes always taste like you
Yeah, they always taste like you
You
Long nights, daydreams
With that sugar and smoke rings
Always taste like you

Headlights, on me
(And even if I run away)
Racing to 60
I've been a fool
(And give my heart a holiday)
Still, strawberries and cigarettes always taste like
Blue eyes, black jeans
(You always leave me wanting more)
Lighters and candy
I've been a fool
(I can't shake my hunger for)
Strawberries and cigarettes always taste like you
Anh còn nhớ lúc mình gặp nhau lần đầu chứ?
Anh nói "Này, châm cho anh điếu thuốc"
Sau đó em đã nói dối bố mẹ
Em nhảy qua hàng rào và chạy thật nhanh
Nhưng ta không đi được xa
Vì anh lỡ để quên chìa khóa trong xe rồi
Thế nên anh ngồi đó và nhìn chằm chằm vào môi em
Chỉ cần như thế, em có thể cảm nhận được nụ hôn của anh

Những đêm dài, mơ mộng viễn vông
Sự ngọt ngào rồi khói thuốc
Em thật ngu ngốc mà
Nhưng vị dâu tây cùng thuốc lá luôn làm em nhớ đến anh
Ánh đèn rọi vào em
Anh tăng tốc đến 60
Em làm chuyện ngu ngốc gì đây
Nhưng vị dâu tây cùng thuốc lá luôn làm em nhớ đến
Đôi mắt xanh thẳm cùng chiếc quần jean đen
Những cái bật lửa rồi những viên kẹo
Em biết điều này thật ngu ngốc
Nhưng vị dâu tây cùng thuốc lá luôn làm em nhớ đến anh

Anh còn nhớ lúc anh chỉ dẫn em về tín ngưỡng của anh chứ
Anh nói điều đó đáng chờ đợi mà
Như cái đêm ta ở ghế sau của taxi
Khi tay anh "lỡ" chạm vào tay em
Hôm sau đó em không nhận được cuộc gọi nào từ anh
Nhưng mùi hương của anh vẫn còn vương trên quần áo em
Em vẫn luôn thầm ước mọi thứ sẽ thay đổi
Cuối cùng em lại bị cuốn vào cuộc chơi của anh lẩn nữa

Những đêm dài, mơ mộng viễn vông
Sự ngọt ngào rồi khói thuốc
Em thật ngu ngốc mà
Nhưng vị dâu tây cùng thuốc lá luôn làm em nhớ đến anh
Ánh đèn rọi vào em
Anh tăng tốc đến 60
Em làm chuyện ngu ngốc gì đây
Nhưng vị dâu tây cùng thuốc lá luôn làm em nhớ đến
Đôi mắt xanh thẳm cùng chiếc quần jean đen
Những cái bật lửa rồi những viên kẹo
Em biết điều này thật ngu ngốc
Nhưng vị dâu tây cùng thuốc lá luôn làm em nhớ đến anh

Kể cả khi em chạy trốn đến nơi khác
Để cho trái tim mình được nghỉ ngơi
Nhưng vị dâu tây cùng thuốc lá luôn làm em nhớ đến anh
Anh luôn làm cho em ước ao nhiều hơn thế
Em không thể ngưng nỗi ham muốn này
Nhưng vị dâu tây cùng thuốc lá luôn làm em nhớ đến anh
Yeah, sự kết hợp đó làm em nhớ đến anh
Chính anh
Những đêm dài, mơ mộng viễn vông
Sự ngọt ngào rồi khói thuốc
Lúc nào cũng làm em nhớ đến anh

Ánh đèn rọi vào em
(Kể cả khi em chạy trốn đến nơi khác)
Anh tăng tốc đến 60
Em làm chuyện ngu ngốc gì đây
(Để cho trái tim mình được nghỉ ngơi)
Nhưng vị dâu tây cùng thuốc lá luôn làm em nhớ đến
Đôi mắt xanh thẳm cùng chiếc quần jean đen
(Anh luôn làm cho em ước ao nhiều hơn thế)
Những cái bật lửa rồi những viên kẹo
Em biết điều này thật ngu ngốc
(Em không thể ngưng nỗi ham muốn này)
Nhưng vị dâu tây cùng thuốc lá luôn làm em nhớ đến anh